(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 坐來:向來;素來。
- 堪 :可以,能夠。
翻譯
在那種既不算晴朗也不算下雨的天氣裏,我置身於小船之中,小船在水面慢慢前行,此時既沒有波浪翻涌,也沒有風兒吹拂。坐在船上,心中既有着歡喜又有着遺憾。喜的是悠然欣賞風景,可當我盯着南山看的時候,不知不覺間卻看不到北山了。
賞析
這首詩呈現出一種細膩且獨特的遊歷心境。開篇「人在非晴非雨天,船行不浪不風間」,寥寥幾筆就勾勒出一種寧靜悠然的氛圍感,天氣不晴不雨,行船無風無浪,營造出一種平和舒緩的情境,給人以輕鬆愜意之感。「坐來堪喜還堪恨」 則陡然一轉,將情感變得複雜起來。「喜」是因這份悠然的出行與平靜的觀賞風景的狀態;而「恨」並非真的痛恨,更多是一種小小的遺憾情緒。「看得南山失北山」生動地描繪出因爲專注於看南山,而忽略了北山的那種情境,這種細膩的情感捕捉和日常情境描繪,看似輕巧,卻蘊含着生活中細微的哲理與情感韻味,讓人在悠然閒適的格調中品味到生活中常見的顧此失彼之態,充滿了生活氣息 。

楊萬里
楊萬里,字廷秀,號誠齋。漢族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮湴塘村)人。南宋著名文學家、愛國詩人、官員,與陸游、尤袤、范成大並稱“南宋四大家”、“中興四大詩人”,光宗曾爲其親書“誠齋”二字,學者稱其爲“誠齋先生”。官至寶謨閣直學士,封廬陵郡開國侯,卒贈光祿大夫,諡號文節。
► 4332篇诗文
楊萬里的其他作品
- 《 甲午出知漳州晚發船龍山暮宿桐廬二首 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 人日出遊湖上十首 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 跋尤延之山水兩軸二首 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 寒食前一日行部過牛首山七首 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 次主簿叔雪韻 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 題盱眙軍東南第一山(其一) 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 七字敬餞周彥敷府判直閣之官虎城 》 —— [ 宋 ] 楊萬里
- 《 憩分水嶺望鄉二首 》 —— [ 宋 ] 楊萬里