(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 尚子平:這裏以尚子平指代尚長道。尚子平是東漢隱士,此處用其典故借指品格高潔之人。
- 玉筍班:玉筍(yù sǔn),比喻英才濟濟,朝廷的俊彥之士。「玉筍班」指人才行列,朝廷中的賢能之士所組成的羣體 。
- 紅蓮幕:紅蓮(hóng lián),原指幕府,因南朝齊庚杲之在王儉幕府,時人稱讚「泛綠水,依芙蓉,何其麗也」,後來用「紅蓮幕」指幕職。
- 除書:委任官職的文書。
翻譯
如今像尚子平這樣的高尚之人就是尚長道,您富有才華、風流灑脫,延續着家族往昔的聲望。您本應該置身於朝廷的賢能之士行列中,卻來到了幕府爲官。天色讓人煩悶,眼看着就要下雪,蠟燭的光影映照,我們即將分別,這是多麼讓人傷情。朝廷已經準備好委任您官職的文書,您可不要貪戀這南方樓閣那秋天明月的美景而耽誤了前程。
賞析
這首詩是楊萬里贈予尚長道簽判的。開篇以尚子平比尚長道,讚美了尚長道的高潔品行與家族聲望。「合於玉筍班中立,卻向紅蓮幕裏行」一句,既惋惜尚長道未能在朝廷大展身手,又點明他當下身處幕府的現狀。「天色惱人渾欲雪,燭花照別若爲情」通過天色慾雪和燭花照別的場景描寫,營造出一種哀愁、感傷的離別氛圍。最後「日邊已辦除書著,莫戀南樓秋月明」則是對尚長道的勸勉,希望他不要留戀眼前的閒適美景,而要抓住得到朝廷任用的機會赴任。整首詩情真意切,表達了詩人對友人的讚美、惜別和殷切期望,兼具情感深度與積極的勸勉之意 。