(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 稼(jià):種植穀物,亦泛指農業勞動。
- 悄然:形容寂靜無聲。
- 休日:休沐日,休息日。
- 偷閒:擠出空閒的時間。
- 鷗邊:鷗鳥旁邊,指水邊。
翻譯
官員們都散去了,庭院變得空寂安靜,其實不需要等到休息日才能擠出空閒時光。水邊有屋,屋邊是鷗鳥嬉戲的野水,城外有山林,林外是山巒。偶然看到行人回頭望,也看到我這個老頭子站在亭子裏。傍晚的蟬啊,爲何苦苦催促人們歸去呢?只等天氣涼爽,月亮半圓的時候吧。
賞析
這首詩描繪了一個夏日寂靜的場景,體現了詩人閒適的心境。首句寫官員散去後庭院的寂靜,暗示詩人在繁忙的公務之餘,享受這難得的寧靜。接下來的幾句通過對水邊屋、城外山等景色的描寫,展現出一幅寧靜而美好的畫面。詩中的「偶見行人回首卻,亦看老子立亭間」,頗有一番情趣,表現出詩人的悠然自得。最後兩句以蟬鳴催歸爲引,表達了詩人對涼爽夜晚的期待,同時也透露出對夏日酷熱的些許無奈。整首詩語言簡潔自然,意境清新,將夏日的景色和詩人的心境巧妙地融合在一起。