太宗皇帝處分手札御書贊

· 岳珂
於赫炎圖,真主勃興,人文其昌。 天開神機,海嶽洗氛,龜龍發祥。 明明廟謨,麾指變更,著于宸章。 十行之頒,六合驛行,動罔不臧。 片幅所傳,神護鬼呵,積于縑緗。 筆縱墨濃,奇正迭參,芸閣之藏。 臣傳此札,字體靜嚴,意態齋莊。 或指以疑,臣謂不然,各適所當。 前朝大臣,帝心所祗,理異尋常。 豈以軍書,龍戰鷹揚,而可比方。 或敬而咨,或召而親,都俞巖廊。 帝心所形,帝札所存,默寓弛張。 璆琅鳴琚,佩玉以趨,韜鋒斂鋩。 闢闔坤乾,風霆雲烟,萬世所望。 意其當時,左右拱承,日思贊襄。 君臣同心,始于一堂,以達八荒。 後三百年,來瞻奎躔,猶知激昂。 有偉副車,承平之儲,印以含光。 劫火洞昏,玉躞金題,猶識褾裝。 於昭帝圖,詔于後昆,不愆不忘。 惟天縱之能,惟心之亨,惟斷之剛。 臣得其真,寶以昭之,冠于百王。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 於赫:讚歎詞,意爲「盛大顯赫」。
  • 炎圖:指帝業。
  • 勃興:蓬勃興起。
  • 海嶽:大海和高山,泛指天地。
  • 洗氛:清除妖氣,指清除戰亂、邪惡之氣。
  • 龜龍:古人認爲龜和龍是吉祥之物,這裏指祥瑞。
  • 發祥:指產生吉祥的事。
  • 廟謨(mó):朝廷的謀略。
  • 麾(huī)指變更:指揮使之改變。
  • 宸(chén)章:帝王的文章、手書。
  • 十行:指帝王的詔書。
  • 六合驛行:在天下迅速傳遞。六合,指天地四方;驛行,通過驛站傳遞。
  • 動罔不臧(zāng):行動沒有不好的。罔,無;臧,善、好。
  • 神護鬼呵(hē):形容受到神靈鬼怪的保護。
  • 縑緗(jiān xiāng):淺黃色的細絹,用以書寫,後借指書籍或畫卷。
  • 奇正:古代兵法術語,指奇兵與正兵,這裏可理解爲書法筆法的變化多樣。
  • 芸閣:藏書閣。
  • 靜嚴:安靜莊重。
  • 齋莊:恭敬莊重。
  • 祗(zhī):恭敬。
  • 軍書:軍事文書。
  • 龍戰鷹揚:比喻戰爭激烈,戰鬥英勇。
  • 都俞(yú):表示觀點一致、融洽。
  • 巖廊:高峻的廊廡,借指朝廷。
  • 弛張:鬆緊,這裏指治國理政的策略變化。
  • 璆琅(qiú láng):美玉。
  • 鳴琚(jū):玉佩相擊發出的聲音。
  • 闢闔(pì hé):開合,形容變化。
  • 坤乾:乾坤,指代天地。
  • 風霆雲煙:形容氣勢宏大。
  • 贊襄:輔助。
  • 奎躔(chán):奎宿的星躔,借指帝王的蹤跡。
  • :壯美。
  • 副車:太子的車馬。
  • 承平:太平。
  • :儲君。
  • 含光:含蓄的光輝。
  • 劫火:兵火、戰火。
  • 玉躞(xiè)金題:形容書籍或書畫精美。玉躞,書的卷軸;金題,泥金書寫的題簽。
  • 褾(biǎo)裝:裱裝。
  • 於昭:昭明。
  • 詔(zhào):告訴。
  • 後昆:後代子孫。
  • 不愆(qiān)不忘:不犯過錯,不忘記。
  • 天縱:上天所賦予。
  • 心之亨:內心通暢。
  • 斷之剛:決斷果敢。

翻譯

偉大顯赫的帝業啊,真命天子蓬勃興起,文化繁榮昌盛。上天開啓神奇的機運,大海高山的邪氣被滌盪,祥瑞紛紛出現。賢明的朝廷謀略,一揮而就指揮改變天下大勢,都體現在帝王的手書中。帝王的詔書頒佈,天下迅速傳遞,所做的一切無不美好。這一片幅的手書流傳下來,受到神靈鬼怪的保護,珍藏在書卷之中。筆鋒奔放墨色濃重,筆法變化奇妙,正奇交錯,成爲藏書閣裏的珍貴寶物。

我傳下這帝王手札,字體安靜莊重,意態恭敬莊嚴。有人對此表示懷疑,我卻不這麼認爲,它各有其恰當之處。前朝的大臣,深受帝王敬重,事理不同於尋常。難道能用軍事文書,戰爭的激烈場面來與之相比嗎?有的大臣得到帝王恭敬的諮詢,有的被帝王召見親近,君臣在朝廷上和諧融洽。帝王心意的體現,帝王手札的留存,默默蘊含着治國的策略變化。大臣們佩着美玉行走,步伐優雅,收斂鋒芒。天地開合,風雨雷霆、雲霞煙靄般的氣勢,是萬世所敬仰的。

可以想象當時,左右大臣恭敬地簇擁奉承,每日想着輔佐帝王。君臣同心,從朝堂開始,然後傳播到天下。三百年後,人們前來瞻仰帝王曾經的蹤跡,依舊感到慷慨激昂。有壯美的太子之車,作爲太平盛世的儲君,印上含蓄光輝印記。即使戰火將天地燒得昏暗,這些精美裝裱的書畫手札,還能看到其裱裝。

昭明的帝業啊,曉諭後代子孫,不犯過錯不遺忘。唯有上天賦予的才能,內心的通暢豁達,決斷的果敢剛強。我得到這珍貴的真跡,把它當作珍寶彰顯於世,它堪稱百代帝王手書中之首。

賞析

這首讚詞高度讚揚了太宗皇帝。開篇以宏大的氣勢描述太宗興起開創帝業,文化昌盛,渲染出一種祥瑞的氛圍。接着強調皇帝的謀略通過手書表現出來,詔書傳遞迅速且政績良好,手書本身更是得到精心保護並具有極高的價值。

隨後詳細描述了手書字體意態,迴應他人的疑問,論證其合理性,並將前朝大臣受敬重與手書相聯繫。詩歌描繪出君臣和諧融洽、共同治理天下的美好場景,展現了國家的昌盛氣象。

「後三百年」一句將時間拉到後世,說明即使歷經歲月和戰火,太宗的手書依然珍貴並令人激昂。最後表達對手書的珍視,認爲其展現了皇帝上天賦予的才能、內心的聰慧以及決斷的剛毅,在百王之中堪稱冠首。

這首詩語言華麗,氣勢磅礴。運用衆多的典故和壯麗的意象,全方位刻畫出太宗皇帝的聖明形象,表達了對太宗皇帝和其手書的高度讚美與敬仰之情 ,也側面反映出作者對本朝歷史榮光的追憶與肯定,在結構上層層推進,意義逐步昇華。

岳珂

宋相州湯陰人,字肅之,號亦齋,又號倦翁。岳武穆王孫,敷文閣待制商卿子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。遂家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末爲承務郎監、鎭江府戸部大軍倉,歴光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(西元一二一七年),出知嘉興。嘉定十二年(西元一二一九年),爲承議郎、江南東路轉運判官。嘉定十四年(西元一二一九年),除軍器監、淮東總領。寶慶三年(西元一二二七年),爲戸部侍郎、淮東總領兼制置使。宋理宗紹定元年(西元一二二八年),陞朝請大夫,權尙書戸部侍郎,總領浙西江東財賦,淮東軍馬錢糧專一報發,御前軍馬文字兼提領措置屯田通城縣開國男,食邑三百戸,賜紫金魚袋。紹定六年(西元一二三三年),坐《元宵詩》,罷官。嘉熙二年(西元一二三八年),復起,官至戸部侍郎,淮東總領制置使。嘉熙三年(西元一二三九年)八月二十一日,拜寶謨閣直學士、提舉江州太平興國宮,並晉鄴侯。嘉熙四年(西元一二四〇年)七月,任權戸部尙書、淮南江浙荆湖八路制置茶鹽使,兼鎭姑孰(當塗),官正三品,轉官通議大夫。亦齋著述甚富,著有《籲天辯誣》、《天定録》諸書,結集爲《金陀粹編》二十八巻,續編三十巻,爲岳武穆辯冤。又著有《桯史》十五巻、《三命指迷賦補注》一巻、《寶眞齋法書贊》二十八巻、《愧郯録》十五巻、《玉楮集》八巻、《棠湖詩稿》一巻、《續東几詩餘》、《小戴記集解》(稿佚)、《刊正九經三傳沿革例》一巻。嘉定七年(西元一二一四年),在嘉興主修《嘉禾志》(關拭纂)五巻,未成書,已佚。 ► 773篇诗文