(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夏膚:指夏天長出的瓜皮。
- 粗已皴(cūn):粗糙而且乾裂。「皴」,皮膚因受凍或受風吹而乾裂。
- 秋蒂:秋天瓜的瓜蒂。
- 脫:脫落。
- 不辭:不推辭。
- 抱蔓歸:抱着瓜蔓回家,指將成熟的瓜採摘下來 。
- 聊:姑且,略微。
- 相如渴:這裏借指司馬相如患有消渴症(糖尿病),常常口渴。用此典故以表達瓜可緩解口渴。
翻譯
夏天生長的瓜皮已經變得粗糙乾裂,到了秋天瓜蒂也快要脫落,瓜兒徹底熟透啦。不推辭抱着瓜蔓把它採摘回家,希望可以略微緩解像司馬相如那樣的乾渴呀 。
賞析
這首詩描寫甘瓜從夏日生長到秋天成熟的狀態。「夏膚粗已皴,秋蒂熟將脫」,生動地刻畫了甘瓜生長過程中,瓜皮和瓜蒂隨時間變化的特徵,用詞樸實卻細緻入微,讓讀者彷彿看到甘瓜在季節流轉中逐漸成熟。後兩句「不辭抱蔓歸,聊慰相如渴」,詩人的視角從瓜的生長轉到人的需求,通過將瓜採摘抱回,聯想到可以慰藉像司馬相如那樣的乾渴之人,增添了詩的人文關懷。全詩以質樸的語言描繪出季節與生命的律動,以及物品與人之間的聯繫,展現出一種自然平實又帶有絲絲溫情的畫面,體現了范成大善於從日常事物中取材並賦予其詩意的創作風格。