(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嬋(chán)娟:形容姿態美好的女子,這裏指月亮。
翻譯
月亮漸漸由缺變圓從海邊升起,我和千里之外的故人共同欣賞這美麗的月亮。山陰的這個夜晚潔白得如白色的熟絹,月色皎潔風也清爽讓人不能入眠。
賞析
這首詩意境清幽而優美。首句寫月亮從海邊慢慢升起,畫面感極強。「故人千里共嬋娟」一句,傳達出即使相隔甚遠,但能與故人一同欣賞明月的情懷,讓人感受到一種跨越距離的溫暖。後兩句則通過對山陰夜晚景色的描繪,進一步烘托出月色的美好,以及在這樣美好月色下人的心境。整首詩以月爲線索,將自然景色和人物的情思巧妙地融合在一起,給人以寧靜、美好的感受。