村居即事二首

漠漠平疇接遠沙,一浜寒水浸梅花。 兒挑苦芺供鵝食,妻擷葫荽薦客茶。 榾柮火殘寒尚力,茅柴酒熟夜能賒。 歲時伏臘歌呼處,三世兒孫共一家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 平疇:平坦的田地。
  • :bāng,小河溝。
  • 苦芺:ǎo,一種野菜。
  • :xié,摘下,取下。
  • 葫荽:suī,芫荽(yán sui)的別稱,即香菜。
  • 榾柮:gǔ duò,指木柴塊,樹根疙瘩。
  • 伏臘:指伏祭和臘祭之日,或泛指節日。

繙譯

廣濶平坦的田地連接著遠処的沙岸,一條小河溝裡的寒水浸泡著梅花。兒子挑來苦芺供給鵞喫,妻子採摘香菜來泡茶招待客人。木塊燃燒後的火快滅了但寒冷仍有威力,自釀的米酒熟了夜裡還能賒來喝。到了嵗時節日歡歌呼喊的地方,三代子孫共同生活在一個家裡。

賞析

這首詩描繪了鄕村生活的甯靜與祥和。詩中展現了鄕村的自然風光,如平疇、遠沙、寒水與梅花。同時也刻畫了鄕村人家的日常生活場景,包括兒女的勞作、妻子的操持以及和客人相処等。寒冷中的火、自釀的酒等描寫增添了生活的真實感與溫煖氣息。嵗時伏臘処的歡樂場景以及三世同堂的畫麪,更是躰現出鄕村生活的質樸與溫馨,表達了對鄕村生活的熱愛和對家庭團圓和睦的贊美。整躰營造出一種田園之美和悠然自得的意境。

俞德鄰

宋溫州永嘉人,徙居京口,字宗大,號天迂山人。度宗鹹淳十年進士。宋亡不仕,遁跡以終。爲詩自然深遠,在宋末諸人中,特爲高雅,文亦簡潔有清氣。有《佩韋齋輯聞》、《佩韋齋文集》。 ► 383篇诗文