(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 張忠靖:即張詠(946 年—1015 年),字復之,號乖崖,諡號忠靖,濮州鄄城(今山東省菏澤市鄄城縣)人。
- 倫彝:指倫常。彝(yí),常理,法理。
- 昭昭:明亮。
翻譯
竭盡忠誠職守世間罕見,捨棄生命而選取道義重視倫理常法。光輝閃耀的名節在青史上標立,永遠流傳芳香在天下堪稱奇特。
賞析
這首詩是對張詠的讚美。詩中強調了他忠誠的難得以及爲道義不惜犧牲的高尚品質。他的聲名節義如此卓著,能夠在青史留名,並且其芳名萬古流傳,是天下少有的令人稱奇的人物。通過對張詠的歌頌,表達了作者對這種高尚品德和卓越成就的崇敬之情,同時也引導人們以其爲榜樣,追崇忠誠和道義。整體語言簡潔,意境豪邁,將對人物的讚美之情表現得淋漓盡致。