牡丹二首

牡丹奇擅洛都春,百卉千花浪糾紛。 國色鮮明舒嫩臉,仙冠重疊剪紅雲。 競馳經品供天賞,旋立佳名竦衆聞。 園吏遮藏恐凋落,直攲青蓋過殘曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奇擅:特別擅長。擅,shàn,佔有、據有。
  • 洛都:洛陽。
  • :fēn,衆多,雜亂。
  • 國色:本指牡丹的顏色特別美麗,後常用來稱譽美女,這裏指牡丹的美麗。
  • 仙冠:如仙般的花冠狀。
  • :xuán,不久。
  • :sǒng,聳動。
  • 遮藏:遮蔽掩藏。
  • 直欹:一直傾斜。欹,qī,傾斜。
  • :xūn,落日的餘光。

翻譯

牡丹特別擅長在洛陽城展現春天的美景,衆多的花卉千百種蓬勃雜亂地開放。它那如國色般鮮明的花朵舒展着嬌嫩的面龐,如仙般的花冠狀像是重疊裁剪的紅色雲霞。競相快速地作爲精緻的品種供奉給上天欣賞,很快就立下美好名聲讓衆人聽聞。園中的官吏遮蔽掩藏它恐怕它凋落,一直傾斜着青色的傘蓋蓋過殘餘的落日餘光。

賞析

這首詩生動地描繪了牡丹的嬌豔之態和獨特地位。前兩句通過與其他花卉的對比,突出牡丹在洛都春天的獨特地位和絢爛。「國色鮮明舒嫩臉,仙冠重疊剪紅雲」兩句,細緻地描寫了牡丹的美麗外形,將其比作國色和仙冠般迷人。接着寫牡丹因美麗而快速成名,強調了其影響力。最後通過園吏對牡丹的呵護,進一步襯托出牡丹的珍貴和嬌嫩。全詩用詞精準,形象地展現了牡丹的明豔動人與備受珍視,使讀者能深切感受到牡丹的魅力與獨特價值。

範純仁

範純仁

宋蘇州吳縣人,字堯夫。范仲淹次子。仁宗皇祐元年進士。嘗從胡瑗、孫復學。父沒始出仕,知襄城縣。累官侍御史、同知諫院。言王安石變法妨民,語多激切,出知河中府,徙成都路轉運使,以新法不便,戒州縣未得遽行。哲宗立,除給事中。元祐元年,同知樞密院事。後拜相。哲宗親政,累貶永州安置。徽宗立,連除觀文殿大學士,促入覲,以目疾乞歸。卒諡忠宣。有《範忠宣公集》。 ► 394篇诗文