自詰
註釋
- 自詰(jié):自我追問、反省。
- 修行:這裏可理解爲自我修養、品德磨鍊等。
- 寡悰(cóng):缺少歡樂。悰,歡樂、樂趣。
- 端居:閒居,平常居家的時候。
- 汝容:容納你,接受你。
- 漱濯(zhuó):洗漱。
- 嘯歌:大聲歌唱。
- 蔭(yìn)長鬆:在高大的松樹下乘涼。蔭,遮蔽、乘涼。
- 夷途:平坦的道路。
- 醲(nóng):濃烈,醇厚。指酒的濃度高。
- 少進:稍有進步,在學問、修養等方面有一定進展。
- 芥蒂(jiè dì):本指細小的梗塞物,這裏比喻心裏的嫌隙或不快。
- 轑(lǎo)釜:刮鍋,形容生活貧困。轑,用勺子刮。
- 飯後鐘:典故,出自唐代王定保《唐摭言》,本意爲飯後才敲鐘,後用以比喻在他人之後纔得到機會,這裏指受到冷遇。
翻譯
我自我修養的功夫還很淺薄,遇到各種事情常常缺乏歡樂的心情。平常閒居本來沒什麼事,可無奈衆多的憂愁一起襲來。今天清晨我默默地自我追問,這世界難道真的不能容納我嗎?我來到清澈的流水邊洗漱,在高大的松樹下引吭高歌。慢慢行走有平坦的道路,極目遠眺能看到很多奇特的山峯。鄉下的老翁時常來找我,村子裏的酒也味道醇厚。在追求正道上忽然稍有進步,一下子就掃除了心中的鬱悶。生活中窮困潦倒本是平常的事,又何必去感慨遭受的冷遇呢。
賞析
這首詩開篇便坦率地說出自己因修行尚淺,面對世事常感煩悶憂愁。這展現出詩人內心的真實與自我覺察,直言自己在修養與現實生活間的矛盾。 「今晨默自詰,世豈不汝容」轉爲自我反思與自問,體現詩人對自身與外界關係的深度思考,反映出他渴望被理解、被容納於塵世的一面。 詩中「漱濯臨清流,嘯歌蔭長鬆。緩步有夷途,遠眺多奇峯」幾句描繪自然情景,畫面清幽高遠。通過描寫自己在清溪邊洗漱、松樹下放歌、漫步坦途、遠眺奇峯等情景,展現一種悠然閒適的狀態,在這描繪之中透露詩人在自然中尋求慰藉,試圖從憂愁中解脫的心境。 「野叟時相尋,村酒亦自醲」描繪鄉村生活人情質樸。村野老人時不時來訪,村裏的酒醇厚香甜,凸顯出鄉間生活溫暖濃厚的氛圍,與前文的憂愁形成對比,使詩人在人情與酒香之中能稍感欣慰。 「於道忽少進,一掃芥蒂胸」表明詩人在思想層面的轉變與昇華。在經過思考、享受自然與人情後,詩人感覺自己在追求正道上有了一些進步,心中曾經糾結的煩惱不快頓時消散。 最後「轑釜本常情,寧說飯後鐘」引用典故,以豁達的姿態看待生活中的窮困和那些不如意的冷遇,表現出詩人自我開解、自我超越的心境,在歷經內心矛盾與掙扎後走向了一種平和曠達,也使整首詩的格調由憂愁苦悶逐漸轉向坦然樂觀。整首詩以詩人內心變化爲線索,語言平實卻情感委婉細膩,將生活困境、內心困惑與對自然、人情的感悟、精神的提升相融合,展現了陸游複雜的內心世界和積極向上的處世態度 ,充滿人生哲理。
