雞德靈居五,峨冠鳳彩新。 五更大張口,喚醒夢中人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雞德:指雞的品德。
  • 峨冠:高冠。峨,é,高。

繙譯

雞有五種美好的品德,高高的雞冠如鳳凰般光彩照人。五更時就大大地張開嘴巴,喚醒還在睡夢中的人。

賞析

這首詩以簡潔的語言描繪了雞的形象和特點。通過“雞德霛居五”強調雞所具備的美好品德,“峨冠鳳彩新”則形象地刻畫了雞外觀的華麗。最後兩句著重突出雞在五更報曉的重要作用,它以叫聲喚醒夢中人。整首詩小巧而生動,賦予雞一種獨特的精神內涵。

張繼先

張繼先

張繼先,字嘉聞,貴溪(今江西貴溪縣西)人(《虛靖真君詞》)。住信州龍虎山上清觀,嗣漢三十代天師。徽宗崇寧四年(一一○五)召至京,賜號虛靖先生。北宋末卒(《全宋詞》冊二頁七五五)。有《虛靖真君詞》一卷,明洪武中嗣孫四十三代天師宇初又編成《三十代天師虛靖真君語錄》七卷並作序。事見《宋會要輯稿》崇儒六之三四。張繼先詩,以影印《道藏·三十代天師虛靖真君語錄》爲底本;新輯集外詩附編卷末。 ► 210篇诗文