大港即事次韻

· 蔡肇
村落家家有酒沽,黃童白叟醉相扶。 恨無韓滉丹青手,更作豐年幾幅圖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 即事:以當前事物爲題材的詩。
  • 次韻:舊時古體詩詞寫作的一種方式。按照原詩的韻和用韻的次序來和詩。
  • 韓滉:(huàng),唐代畫家。
  • 丹青手:畫工,畫家。

翻譯

每個村落裏家家都有酒可以買,黃髮兒童和白髮老人醉酒後相互攙扶。遺憾的是沒有韓滉那樣的畫家,再來畫幾幅豐收之年的圖畫。

賞析

這首詩描繪了鄉村中家家有酒,人們歡樂沉醉的場景,體現出鄉村生活的淳樸自在和豐年的喜悅。「黃童白叟醉相扶」一句生動地展現出老人與小孩醉酒後的狀態,富有生活氣息。最後一句表達出對像韓滉這樣傑出畫家的嚮往,惋惜不能將眼前的豐收之景更好地通過畫作呈現出來,側面烘托了對當下鄉村繁榮景象的欣賞和喜愛之情。

蔡肇

蔡肇

宋潤州丹陽人,字天啓。初從王安石讀書鐘山,又從蘇軾遊,聲譽日顯。神宗元豐二年進士。授明州司戶參軍、江陵推官。哲宗元祐中,爲太學正、通判常州,遷提舉永興路常平。徽宗初,入爲戶部員外郎,兼編修國史,出爲兩浙提刑。張商英當國,拜中書舍人,以草責詞不稱,出知明州。又爲言者劾以不臣,奪職。會赦,復知睦州卒。能爲文,最長詩歌,工畫山水人物。有《丹陽集》。 ► 103篇诗文