(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冬令:冬季。
- 伏陰:較長期隱藏未露的陰氣。
- 遜愆陽:讓位於過錯的陽氣。愆(qiān)。
- 連旬:接連多日。
- 逗暖:停留於溫暖。
翻譯
深冬時節將要結束還沒有下霜,久藏未露的陰氣依然強盛但還是讓位於有過錯的陽氣。接連多日停留在溫暖天氣中太陽驕傲放縱,到半夜卻邀請寒風氣勢洶洶地張揚。蟲子不再活動安靜地引退,樹木沒有背離根本默默地隱藏歸藏。道的消退本來自然有它固定的時候和變化過程,世事哪裏由得你這樣忙碌。
賞析
這首詩描繪了深冬時節氣候的變化以及自然萬物隨之而產生的反應。詩人通過對冬令將終卻未霜、陰陽變化、晝夜溫差以及蟲木的狀態等的描寫,既展現了自然的規律,也蘊含着對世事變化的感慨。詩中體現了一種對自然和命運的順應與思考,傳達出一種淡定從容的人生態度。同時,語言富有表現力,生動地描繪出深冬獨特的景象與氛圍。
曾豐的其他作品
- 《 永新道中會曾時仲敘舊 》 —— [ 宋 ] 曾豐
- 《 題葉英州清白亭 》 —— [ 宋 ] 曾豐
- 《 韓尚書南澗公之從弟德文爲東廣常平上幕丙寅八月上旬護印迎 》 —— [ 宋 ] 曾豐
- 《 舟行過龍騖洲舟人指似桃花林滿山爛漫 》 —— [ 宋 ] 曾豐
- 《 曲江值歐陽伯起舟行至封川 》 —— [ 宋 ] 曾豐
- 《 癸卯與宋堯夫集於豫章之貢院既別堯夫就親南豐戊申赴召除評事餘到部再得款堯夫賦詩道舊次韻答之 》 —— [ 宋 ] 曾豐
- 《 送石江曾元英赴太學補 》 —— [ 宋 ] 曾豐
- 《 別陸德隆黃叔萬 》 —— [ 宋 ] 曾豐