微雨登舟留别相送諸子

雨隠官栁暮,西風為解維。 驪歌隨棹發,帆影帯雲移。 秋水正空濶,閒身易别離。 天涯説相識,從此屬篙師。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 解維:解開系船的繩索,指開船。
  • 驪歌:離別的歌。
  • (zhào):船槳。

繙譯

細雨中登上船與相送的衆人告別,傍晚時官柳隱沒在雨中,西風幫忙解開系船的繩索。離別的歌聲隨著船槳劃動而響起,船帆的影子帶著雲朵移動。鞦天的江水正是寬濶空蕩,這閑逸的身軀容易經歷別離。在天涯說起相識的朋友,從此就托付給撐船的師傅了。

賞析

這首詩描繪了在微雨中乘船離開,與朋友們分別的情景。詩中通過“雨隱官柳暮”營造出一種朦朧而略帶惆悵的氛圍。“西風解維”“驪歌隨櫂發”等描寫,則生動地展現出啓程離別的畫麪。“鞦水正空濶,閑身易別離”既寫出了鞦日水麪的開濶景象,又表現出詩人豁達而略帶無奈的心境。最後提到天涯相識之人都托付給篙師,有一種漂泊之感。整首詩情景交融,意境深遠,表達了詩人對朋友的不捨和對未來旅途的感慨。

趙執信

趙執信

清山東益都人,字伸符,號秋谷。康熙十八年進士。官至右春坊右贊善。二十八年,因在國忌日至洪昇家看《長生殿》演出,革職。娶王士禛甥女,曾向士禛問古詩聲調,未復,乃憤而自行探索,著《聲調譜》及《後譜》;又著《談龍錄》,非議王士禛“神韻說”。與閻若璩爲忘年交,所作文章,於經學亦頗具識見。另有《禮俗權衡》、《飴山詩文集》。 ► 923篇诗文