紅玉誰家女四首

· 劉敞
紅玉誰家女,雙曈如水流。 映花看漢使,不覺墜搔頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 紅玉:本爲古代傳說中的神女,這裡應是對女子的代稱。
  • (tóng):形容眼珠明亮。
  • 漢使:漢朝的使者。

繙譯

那美麗的紅玉是誰家的女子,她那雙眼珠如同流動的水一般明亮。映著花朵看著漢朝的使者,不經意間頭上的簪子都墜落了下來。

賞析

這首詩簡潔而生動地描繪了一位美麗女子的形象。用“雙曈如水流”來形容女子眼睛的明亮動人,展現了她外貌的出衆。“映花看漢使”描繪了一個場景畫麪,增添了一種故事感,而“不覺墜搔頭”這個細節則生動地躰現出女子的忘情或專注狀態,使人物形象更加鮮活。整躰來說,詩句雖短,但韻味十足,讓讀者能在腦海中清晰浮現出這一獨特場景和女子的嬌態。

劉敞

劉敞

宋臨江軍新喻人,字原父,號公是。仁宗慶曆六年進士。歷吏部南曹、知制誥。奉使契丹,熟知其山川地理,契丹人稱服。出知揚州,徙鄆州兼京東西路安撫使,旋召爲糾察在京刑獄及修玉牒,諫阻仁宗受羣臣所上尊號。以言事與臺諫相忤,出知永興軍,歲餘因病召還。復求外,官終判南京御史臺。學問博洽,長於《春秋》學,不拘傳注,開宋人評議漢儒先聲。有《春權權衡》、《七經小傳》、《公是集》等,又與弟劉放、子劉奉世合著《漢書標註》。 ► 1709篇诗文