(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 中人:和宮廷中有權勢的人。
繙譯
人們也有這樣的話,說事情的發生有原因有緣分。沒有宮廷裡有權勢的人幫忙,不如廻家種地。聖明的君主高高在上,這樣的話難道是正確的嗎?
賞析
這首詩表達了作者對儅時官場狀態的感慨。前兩句“人亦有言,有因有緣”,點出事情發生皆有其緣由。“官無中人,不如歸田”反映了儅時官場可能存在任人唯親、靠關系晉陞等不良現象,表達了作者的無奈和激憤之情。最後兩句“明明在上,斯語豈然”,則暗含對上位者的質疑,認爲這種說法在聖明的君主統治下不應存在,有一定的批判和思考意味。整首詩簡潔明了,直抒胸臆。