十月十五日右英夫人说诗令疏四首 其二 太虚真人常吟咏

观神载形时,亦如车从马。 车败马奔亡,牵连一时假。 哀世莫识此,但是惜风火。 种罪天网上,受毒地狱下。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 右英夫人:道教神話中的女仙名。
  • 令疏:發佈命令或消息。
  • 太虛真人:道教稱謂。
  • **觀神載形時:**觀察精神寄託於形體的時候。「觀」即觀察;「神」指精神;「載形」意思是寄託於形體 。
  • 亦如車從馬:也像是車靠馬來拉動前行 。「從」有依靠、憑藉之意。
  • 車敗馬奔亡:車子一旦損壞,馬就會奔逃。 「奔亡」意思是奔逃。
  • 牽連一時假:相互牽連只是短暫的假象。「牽連」意爲相互關聯;「假」指虛假、不真實。
  • 哀世莫識此:可悲的是世間人都不明白這個道理 。「哀世」指令人哀傷的世間;「識」即認識、明白。
  • 但是惜風火:只是珍惜自身如風和火一樣虛幻的形骸。「風火」這裏比喻人的肉身虛幻不實。
  • 種罪天網上:種下罪惡就如同陷入天網之中。
  • 受毒地獄下:必定會在地獄中遭受痛苦懲罰。 「受毒」意思是遭受痛苦。

翻譯

觀察精神寓於形體時,就如同車依賴馬拉動前行。車子一旦破敗,馬也會奔逃散去,它們相互依存不過是短暫的假象。悲哀的是世上之人都不懂得這個道理,只知道愛惜自己那虛假不實的軀殼。種下罪惡就會陷入天網,必定要在地獄中承受痛苦的懲罰。

賞析

這首詩從道教理念出發,以形象易懂的比喻闡述人生哲理。它以「車從馬」來比喻精神與形體的關係,指出二者的依存是暫時、虛幻的,傳達了對生命本質的深刻思考。「哀世莫識此,但是惜風火」則批判人們不明白這一真諦,只執着於虛幻不實的肉身,揭示出世人的愚昧和短視。詩的最後「種罪天網上,受毒地獄下」明確了因果報應的思想,警示人們不要輕易作惡,否則必將遭受懲處。整首詩雖帶有濃厚的宗教色彩,但其蘊含的勸人向善、超脫世俗慾望等哲理和深意,對理解人生、規範行爲仍有深遠的啓示意義,通過簡潔而有力的表述,震撼人心並引人深思 。