神農本草經 · 中品 · 玉石部 · 石流黃

(流舊作硫,《御覽》引作流,是) 味酸溫。 主婦人陰蝕,疽痔惡血,堅筋骨,除頭禿,能化金銀銅鐵奇物(《御覽》引雲:石流青、白色,主益肝氣明目,石流赤,生羌道山谷)。生山谷。 《吳普》曰:硫黃一名石留黃,神農黃帝雷公鹹有毒,醫和扁鵲苦無毒,或生易陽,或河西,或五色,黃是潘水石液也(潘,即礬,古字),燒令有紫焰者,八月九日採,治婦人血結(《御覽》雲:治婦人絕陰,能合金銀銅鐵)。 《名醫》曰:生東海牧羊山,及太山河西山,礬石液也。 案《範子計然》雲:石流黃出漢中,又云劉馮餌石流黃而更少。劉逵注吳都賦雲:流黃,土精也。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 陰蝕:指婦女陰道發生的一種瘡瘍病症。
  • 疽痔(jū zhì):疽,一種毒瘡;痔,指痔瘡。
  • 惡血:指敗血、瘀血。
  • 石流青:一種礦物質。
  • 醫和:春秋時期秦國的名醫。
  • 礬(fán)石:一種礦物。
  • 絕陰:這裏指女子月經閉止等婦科病症。

翻譯

石流黃味道酸,性質溫和。主要可以治療婦女陰道的瘡瘍,毒瘡、痔瘡以及體內的瘀血;能堅固人的筋骨,還能治療頭部禿髮;它能夠對金銀銅鐵等奇異物品起到特殊的變化作用(《御覽》引用說:石流青、石流白色的,有利於肝氣,能明目,石流赤的,生長在羌道山谷)。生長在山谷之中。 《吳普》說:硫黃又叫做石留黃,神農、黃帝、雷公都認爲它有毒,醫和、扁鵲認爲它味苦但無毒。它有的生長在易陽,有的生長在河西,有的呈現出五種顏色,黃色的是潘水石液(潘,就是礬,是古時的寫法),燒的時候有紫色火焰的,在八月九日採集,可治療婦女的血液凝結不暢等病症(《御覽》說:可治療婦女月經閉止,能使金銀銅鐵發生變化)。 《名醫》說:生長在東海牧羊山,以及太山河西山,是礬石的液體形成的。 考察《範子計然》說:石流黃出自漢中,又說劉馮服食石流黃後顯得更加年輕。劉逵註釋《吳都賦》說:流黃,是土地的精華。

賞析

這篇來自《神農本草經》的記載,圍繞石流黃這味中藥展開。詳細闡述了它的性味、主治病症、產地以及不同醫家對其毒性等方面的不同觀點。從內容看,反映了古代醫家對藥物的細緻觀察和探索,通過多種病症的羅列,展現出當時對石流黃藥用價值初步但較爲全面的認識。不同的記載如《吳普》《名醫》等的引用,展現了醫藥知識在不同流派、不同時期間的傳承、交流和發展。同時,對於其產地等信息的記錄,爲後世研究藥材的分佈和藥用歷史提供了珍貴資料,這些記載也是我國古代傳統醫藥文化的重要組成部分,體現了古人對自然藥物的智慧運用和探索精神 。

無名氏

漢代佚名作者的統稱。 ► 497篇诗文