(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 秋鴻:秋天的鴻雁。
- 社燕:燕子春社時來,秋社時去,故稱社燕。
- 孤負:同「辜負」,對不住。
- 南浦:南面的水邊,後常用來指稱送別之地。
翻譯
秋天的鴻雁和春社時的燕子偶然相逢。騎着馬又要各自奔向西方和東方。對不住水南那美好的三月,費心安排了那萬紫千紅的景象。 舊日的遊玩和新做的夢,那綠波盪漾的南浦,那黃葉飄飛的西風。就算是在麒麟閣上,又怎比得上在鸚鵡杯中沉醉。
賞析
這首詞開篇以秋鴻社燕的相逢又別離,暗示人生的聚散無常。「孤負水南三月,安排萬紫千紅」表達了對美好時光流逝的惋惜。下闋的「舊遊新夢」引發對過去的回憶和對未來的思索,「綠波南浦,黃葉西風」通過描寫自然景色進一步烘托出一種淒涼的氛圍。結尾兩句用麒麟閣上的榮耀與鸚鵡杯中的閒適作對比,體現出一種對現實的感慨和對自由、安逸生活的嚮往。整體語言優美,意境深邃,情感含蓄而複雜。