(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 石菖蒲:一種多年生草本植物,生在水邊。
- 生涯:生活。
- 水石濱:水邊石旁。「濱」指水邊。
- 縷風絲雨:微風細雨。
- 瘦精神:形容石菖蒲纖細而富有精神。
- 巢由輩:巢父和許由的並稱。相傳皆爲堯舜時隱士,以淡泊名利、不慕榮華著稱。這裏代指隱士之類。
- 著(zhuó):沾上。
翻譯
石菖蒲在那清澈碧綠的水邊石旁棲息生活,在微風細雨中顯得纖細而又富有精神。它的前世恐怕是巢父、許由那樣的隱士吧,害怕沾上人間哪怕是一點點的塵埃。
賞析
這首詩以清新自然之筆描繪了石菖蒲的形象及其內在品質。首句「一碧生涯水石濱」,點明石菖蒲生長的環境——清幽的水畔石邊,帶出石菖蒲所處的潔淨的氛圍。「縷風絲雨瘦精神」,細膩地勾勒出石菖蒲在微風細雨中的姿態,一個「瘦」字生動地描繪出其纖細之態,又賦予其一種堅韌且富有精氣神的感覺。
後兩句「前身恐是巢由輩,怕著人間半點塵」,詩人由石菖蒲的生長環境以及自身姿態,展開獨特聯想,將它比作古代的隱士巢父和許由之輩 ,把石菖蒲不與世俗同流合污的特點上升到人格層面的高潔。這首詩表面寫石菖蒲,實則託物言志,借石菖蒲來表達自己對高潔品格、淡泊精神的追求。作者把石菖蒲擬人化,使其形象、品格躍然紙上,給讀者留下深刻印象。