句 其三

· 仲殊
天長地久大悠悠,爾既無心我亦休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • ěr,你。在這裏是對對方的稱呼。
  • :罷休,停止。這裏表示感情或行動的中斷 。

翻譯

天地是如此廣闊而長久,悠悠無盡。既然你已經對我沒有了心意,那我也該就此放下,停止這份感情。

賞析

這兩句詩短短十四字,卻蘊含着深切的情感。開篇「天長地久大悠悠」營造出一種宏大且悠遠的背景,以天地的廣袤和永恆襯托出人的情感在宇宙中的渺小與無奈,讓人感受到一種廣闊無邊的寂寥感。「爾既無心我亦休」一句情感真摯直白。直白地說出對方已經無心,自己也決定不再執着,毫無拖泥帶水,把那種被辜負、被冷落之後決然放下的心境表達得十分到位,既有無奈的嘆息,又有毅然的決然,從中可以看出詩人在面對感情變故時的灑脫與清醒。整首呈現出一種豁達又帶點傷感的情感基調,令人回味 。

仲殊

宋僧。安州人。俗姓張,名揮,字師利。常遊姑蘇,能文善詩。初爲士人,其妻以藥毒之,遂棄家爲僧。住蘇州承天寺、杭州寶月寺。時食蜜解毒,自雲嗜蜜,人稱蜜殊。與蘇軾友善。後自縊於枇杷樹下。有《寶月集》。 ► 89篇诗文