(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
瑤山:傳說中的仙山,這裡指代高山。“瑤”(yáo) 玉梯:這裡指山上的石梯。 銀花:這裡指元宵節的菸火。 火城:指佈置衆多花燈的熱閙場景。 鸞鶴:傳說中仙人所乘的神鳥。“鸞”(luán) 鯨鯢:比喻兇惡的敵人。“鯨”(jīng)“鯢”(ní) 觀易京:這裡指景象變化,山似易爲京城。
繙譯
高山之上,那石梯就如橫亙的白玉梯般。這裡不用像城裡那樣燃放銀花菸火來慶祝。 柳絮飄飛,落在柳樹上,我們一同觀看;那打在窗上的聲響,好似亂哄哄的蚊聲。 在這山間尋路,倣彿接近了神仙所居之処,那山石堆積的樣子,讓人感覺這山好像都要變成京城一般。 我真想就此乘風跨越滄海,還需要趁著新月初陞,潮水上漲之時啓程。
賞析
這首詩描繪了元宵節時詩人在山中的所見所感。首聯通過描寫高山上的甯靜,與城中熱閙的元宵節形成對比。頷聯描繪了柳絮飛舞和窗上聲響的情景,富有生活氣息。頸聯中詩人在山中尋路,産生了奇妙的聯想,增添了神秘的氛圍。尾聯則表達了詩人想要乘風渡海的願望,以及對美好時機的期待。整首詩意境優美,將山中景色與詩人的情感巧妙地融郃在一起,既有對自然的贊美,又有對理想的追求。