憶龍門

楚客有歸心,因聲道故岑。 依依動春色,藹藹望香林。 山日巖邊下,溪雲水上陰。 遙知懷洛社,應復動鄉吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

無特別難以理解的詞語。

翻譯

楚地來的客人有歸去的心,於是開口說起原來的山巒。依依留戀牽動着春色,和藹可親地望着那片散發香氣的樹林。太陽在山岩邊落下,溪水上空陰雲飄蕩。遠遠地知道懷念洛陽的會社,應該又會引發思鄉的吟唱。

賞析

這首詩描繪了楚客思鄉的情景。詩中通過「歸心」表達出對故鄉的思念之情。「依依」生動地展現了對春天景色的戀戀不捨以及對故地的留戀,「藹藹」則形容景物的美好。山日西沉、溪雲遮水的景象營造了一種淡淡的哀愁氛圍。最後兩句寫出了即使相隔遙遠,心中依然懷念洛陽的會社,並且會因思念再次引發吟唱。全詩情感真摯,意境優美,具有濃郁的思鄉韻味。

歐陽修

歐陽修

歐陽修,字永叔,號醉翁,晚年又號“六一居士”,江南西路吉州廬陵永豐(今江西省吉安市永豐縣)人。諡號文忠,世稱歐陽文忠公,北宋卓越的政治家、文學家、史學家,與(唐朝)韓愈、柳宗元、(宋朝)王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文