初至潁州西湖

平湖十頃碧琉璃,四面清陰乍合時。 柳絮已將春去遠,海棠應恨我來遲。 啼禽似與遊人語,明月閒撐野艇隨。 每到最佳堪樂處,卻思君共把芳卮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 潁州:今安徽阜陽。
  • 琉璃:一種用鋁和鈉的硅酸化合物燒製而成的釉料,常見的有綠色和金黃色兩種,多加在黏土的外層,燒製成缸、盆、磚瓦等。這裏形容湖水像琉璃一樣光亮平滑。
  • :忽然。

翻譯

平靜的湖面有十頃寬廣如同碧綠的琉璃,湖的四周樹木清陰在剛剛合攏的時候。柳絮已經帶着春天遠去了,海棠應該嗔怪我來得太遲。啼叫的鳥兒好似在和遊人說話,明月閒適地陪着野艇遊蕩。每到最美好的最適宜快樂的地方,就會想到你一起拿着芳香的酒杯。

賞析

這首詩描繪了潁州西湖的美景。首句「平湖十頃碧琉璃」生動形象地展現出湖面的廣闊與平靜,如琉璃般美麗。接着寫了周圍環境以及季節變化,春去夏來。鳥啼、明月相伴野艇,烘托出一種清幽而又愜意的氛圍。而每到佳處就思念友人一起共飲,體現出詩人對友情的珍視以及對美好時光的留戀。整首詩語言自然流暢,意境清新優美,讓讀者能深切感受到詩人對潁州西湖的喜愛以及對友人的思念之情。

歐陽修

歐陽修

歐陽修,字永叔,號醉翁,晚年又號“六一居士”,江南西路吉州廬陵永豐(今江西省吉安市永豐縣)人。諡號文忠,世稱歐陽文忠公,北宋卓越的政治家、文學家、史學家,與(唐朝)韓愈、柳宗元、(宋朝)王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 ► 1229篇诗文