鬼車
註釋
- 鬼車:傳說中的妖鳥,又稱九頭鳥。有說其原長有十個頭,被狗咬掉一個,還剩九個頭。一說是姑獲鳥的別名。此處應指九頭鳥。
- 嘉祐:宋仁宗的年號。
- 鵂鶹(xiū liú):貓頭鷹的一種。
翻譯
嘉祐六年秋天,九月二十八日,老天憂愁無光,月亮也沒有出現。 浮雲遮蔽天空,衆多星星隱匿不見,我向空中伸手,如同抹在黑漆上。天昏地暗中有一個東西,看不見它的形狀,只聽到它的聲音。 剛開始時,聲音切切悽悽,或高或低。乍聽好像玉女吹奏玉笙,衆多的管樂參差不齊。 接着是咿咿呦呦,像軋機聲又像抽絲聲。又像百輛車在江州行駛,車輪轉動,聲音嘶啞嘔啞。 在錦江上響起織布機的聲音,一羣大雁在蘆花洲被驚起。我想這是什麼聲音,起初完全摸不着頭緒。 老女僕撲打燈火呼喊孩子們,說這是怪鳥無可比擬。它的名字叫鬼車,夜晚載着百鬼在天空中游蕩。 這鳥雖然聲音小,但身體很大,翅膀像車輪,排列着十個頭。普通的鳥有一張嘴,鳴叫起來已啾啾有聲。 這鳥有十個頭就有十張嘴,每一個嘴裏插着一條舌頭連着一個喉嚨。一張嘴發出一種聲音,千聲百響相互呼應。 過去周公住在東周,厭惡聽到這種鳥的聲音,憎恨得如同仇人。夜晚招呼庭氏率領他的部屬,拉弓射箭想把它趕出九州。 射了三箭都沒射中,上天派天狗從空中撲下來。自從天狗咬掉它一個頭後,斷頸到現在還流着青色的血。 從那時到現在相距三千年,它白天躲藏晚上出現,像鵂鶹一樣。每逢陰暗天色從天外經過,猛然看見火光就驚慌掉落。 有時剩餘的血滴下來弄髒地方,被滴到的人家必定會家破人亡。我聽到這些話既驚訝又懷疑,反而祈禱它快快飛走不要給我帶來災禍。 我想到天地如此廣闊茫茫,各種事物無論大小,道理難以詳知。吉祥和兇險在於人而不在於物,一條蛇有兩個頭反而被認爲是吉祥的。 於是叫老女僕點上燈火,捲起簾子打開門窗,讓清華堂明亮起來。不一會兒,雲彩散開,衆多星星出現,夜晚寧靜,皎潔的月亮流淌着清光。
賞析
這首詩以奇異的想象和生動的描寫,講述了鬼車這種傳說中的妖鳥。詩的開頭通過對天氣和環境的描寫,營造出一種陰森恐怖的氛圍,爲鬼車的出現做鋪墊。然後詳細描繪了鬼車的聲音,用各種比喻來形容其多樣化和怪異,增加了詩歌的神祕色彩。接着講述了關於鬼車的傳說,如周公對其的厭惡和天狗咬掉其一頭的故事,進一步渲染了鬼車的邪惡形象。然而,詩人在最後表達了對吉凶的看法,認爲吉凶在於人而不在於物,體現了一種理性的思考。整首詩語言生動,形象鮮明,節奏跌宕起伏,富有想象力和感染力。