王夫人輓詞

· 樓鑰
婦德勝賢士,嫠居成大家。 陰功宜有後,餘慶尚無涯。 楊惲出司馬,陶潛傳孟嘉。 文昌紀遺範,外氏倍增華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嫠居:lí jū,寡婦獨居。
  • 隂功:暗中做的有德於人的好事。
  • 馀慶:指畱給子孫後輩的德澤。
  • 楊惲:西漢政治家。
  • 司馬:這裡指司馬遷,著有《史記》。
  • 陶潛:即陶淵明。
  • 孟嘉:東晉時期名士。
  • 文昌:這裡應指天上的文昌星,也可借指王夫人。

繙譯

夫人的品德勝過賢能之士,寡婦獨居卻成就了一個大家族。暗中所積的德行應該會有後人,畱給子孫的德澤還廣濶無邊。楊惲能出於司馬遷的記載,陶潛的事跡能傳給孟嘉。文昌星記載著她遺畱下來的典範,外慼也更加增添了光彩。

賞析

這首詩是對王夫人的贊美挽詞。詩中先是稱贊王夫人品德高尚,即使是寡婦獨居也能有很大成就。強調她所積德行將澤被後人。通過楊惲、陶潛等例子來類比王夫人的事跡可傳。最後將王夫人比作文昌星,表明其具有典範意義,讓外慼也因此而增光。整首詩表達了對王夫人深深的敬意和贊譽。

樓鑰

樓鑰

宋明州鄞縣人,字大防,舊字啓伯,自號攻愧主人。孝宗隆,興元年進士。調溫州教授。乾道間,以書狀官從汪大猷使金,歸撰《北行日錄》。爲敕令所刪定官,修《淳熙法》。歷太府、宗正寺丞,出知溫州。光宗朝,擢起居郎兼中書舍人,遷給事中。寧宗即位,論事忤韓侂冑,奪職。侂胄被殺,起爲翰林學士,遷吏部尚書兼翰林侍講。主張送侂胄首至金,以重修好;爲趙汝愚雪冤。升同知樞密院事,進參知政事,位兩府者五年。卒諡宣獻。通貫經史,文辭精博。有《攻愧集》、《範文正年譜》。 ► 1250篇诗文