不受世間塵土涴,山之南北水之涯。 識中庸裏有素隱,怪小雅中無白華。 半點精神春滴淅,一寒風骨雪槎牙。 淡妝人去羅浮遠,腸斷東風璧月斜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 涴(wò):弄髒。
  • 槎(chá)牙:形容錯襍不齊的樣子。

繙譯

梅花不會受到世間塵土的汙染,在山的南北水的邊際。知曉《中庸》裡有安於樸質、隱晦的一麪,奇怪《小雅》中沒有潔白的花。有半點精神像春天水滴淅淅瀝瀝,一身寒風骨如錯襍不齊的枝椏。淡妝的人離去後羅浮山也變得遙遠,令人心腸寸斷東風吹拂著如璧的明月漸漸西斜。

賞析

這首詩以梅爲吟詠對象,極力贊美梅花的高潔與獨特。首句表明梅花不被塵世汙染,突出其超凡脫俗。它在山水邊緣自由綻放。詩人將梅與經典著作相聯系,增添了文化內涵。接下來的描寫中,既寫出梅花的生機如春雨滴瀝,又突出其風骨淩然如槎牙般傲立。最後表達了隨著淡妝人去,詩人麪對羅浮山的遠逝和東風中斜月的景象,心中湧起的惆悵與斷腸之感。整首詩通過對梅花的贊美和情感的抒發,營造出一種清幽、高潔而又略帶傷感的意境。

蕭立之

蕭立之,原名立等,字斯立,號冰崖,寧都(今屬江西)人。理宗淳祐十年(一二五○)進士。歷知南城縣,南昌推官,通判辰州。宋亡歸隱。有《冰崖詩集》二十六卷,已佚。明弘治十八年九世孫敏輯刊《冰崖公詩拾遺》三卷。事見本集末附蕭敏《識後》,明嘉靖《贛州府志》卷九有傳。 蕭立之詩,以《四部叢刊》影印明弘治十八年刻本爲底本。新輯集外詩附於卷末。 ► 400篇诗文