登莒子臺

· 穆脩
莒國丘壟在,莒臺荊棘深。 憑高一極目,懷古重傷心。 平楚蒼煙暝,遇風白日沈。 誰論客懷抱,灌木自悲吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 莒(jǔ)國:周朝諸侯國。
  • 丘壟:墳墓。
  • 極目:用盡目力遠望。
  • 平楚:謂從高處遠望,叢林樹梢齊平。
  • :同「沉」。

翻譯

莒國的墳墓還在,莒子臺已是荊棘深深。登上高處極目遠眺,懷念古蹟心中格外傷痛。平展的叢林在暮煙中顯得昏暗,遇到風來白日也已西沉。誰來談論客居之人的心懷,那些灌木自顧自地悲嘆沉吟。

賞析

這首詩通過描繪莒子臺的荒蕪景象,如荊棘叢生、暮煙籠罩和平楚昏暗等,營造出一種淒涼、滄桑的氛圍,表達了詩人對歷史變遷的感慨和懷古傷今的情緒。詩人登高望遠,面對古蹟,內心的憂傷自然流露,而最後以灌木的悲吟來烘托自身的心懷,更增添了一種深沉的意境。整體意境沉鬱,情感真摯。

穆脩

穆脩,字伯長,鄆州汶陽(今山東汶上)人。真宗大中祥符二年(一○○九)賜進士出身,調泰州司理參軍,一說海州(《東都事略》卷一一三)。又貶池州。後官潁州文學參軍,徙蔡州。仁宗明道元年卒,年五十四(《蘇學士文集》卷一五)。曾倡異古文,並從陳摶受易數學,爲宋理學之先導。有《河南穆公集》三卷。《宋史》卷四四二有傳。 穆脩詩,以《四部叢刊》述古堂影宋抄本《河南穆公集》爲底本。參校光緒三一年李氏犀軒抄校本(簡稱李本,藏北京大學圖書館)、文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。另清盛伯羲藏舊抄本(簡稱盛本、藏北京大學圖書館)、道光十五年日照許印林抄本(簡稱許本,載《枕碧樓叢書》)、許本過錄之張氏石洲藏本(簡稱張本)、《宋百家詩存》本,有關異文也予出校。 ► 57篇诗文

穆脩的其他作品