(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 踰:讀音爲(yú),同「逾」,超過。
- 紀:古時以十二年爲一紀。
- 蠖:讀音爲(huò),蟲名,即尺蠖。
- 虯:讀音爲(qiú),古代傳說中有角的小龍。
- 偃蹇:高聳。
- 鬅:讀音爲(péng),頭髮鬆散的樣子。
- 鬙:讀音爲(sēng),頭髮披散的樣子。
翻譯
親手種植已經超過了三十六年,年歲隨着矮樹的長勢而增加。樹枝盤旋多像尺蠖屈曲的樣子,樹根轉動好似要像小龍騰飛。濃密地覆蓋着周圍的地面,孤獨地撐起在最上面一層。風吹枝條低低地高聳着,菸葉碎散而又蓬鬆。看着我來雖是羨慕,像您這樣退隱卻不能。溪園充滿了歡樂的事情,時常在這裏與佳朋聚會。
賞析
這首詩圍繞着成大卿宅中的矮槐展開描寫。詩人通過對矮槐的種植時間之久、形態之獨特等方面進行細緻刻畫,展現出矮槐的古老與堅韌。「枝盤多蠖屈,根轉欲虯騰」等句生動形象地描繪出矮槐枝條盤曲、樹根欲騰飛之態。「風條低偃蹇,菸葉碎鬅鬙」進一步描繪了矮槐在風中的姿態和其枝葉的模樣。詩中既表達了對這棵矮槐以及它所代表的寧靜園居生活的羨慕,又透露出自己無法如成大卿般退隱的遺憾。同時,最後一句也點出了溪園常常是好友聚會歡樂的場所,爲詩歌增添了幾分溫馨的氛圍。整體意境清新自然,表達了詩人對生活與自然的獨特感悟。