(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
漁梁:一種捕魚設施。
祀(sì):祭祀。
平水:指大禹治水。
翻譯
古往今來的遺蹟經歷了多少次的興起與衰亡,閩嶺這裏究竟是因爲什麼要祭祀夏王大禹。莫非是當年大禹治水的時候,曾經驅使魚鱉渡過那漁梁。
賞析
這首詩圍繞着漁梁嶺上的禹廟展開。首句感慨古今陳跡經歷諸多興亡變化,引發思考,次句提出疑問爲什麼在閩嶺祭祀夏王。最後兩句進行猜測,也許是與大禹當年治水的事蹟有關,突出了大禹的功績和人們對他的紀念。詩雖簡短,卻以簡潔的語言探討歷史、古蹟與傳說之間的關聯,富有韻味和思索空間。