(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
無特別需要註釋的詞語。
翻譯
歸鄉的心已經隨着傍晚的雲朵輕盈飄去,又看見了越中的長短亭子。十里的沿着水畔和山下的路,桃花不計其數,麥子一片青青。
賞析
這首詩語言簡潔明快,意境清新。詩中以「歸心」開篇,表達出對歸鄉的急切盼望。「晚雲輕」烘托出一種輕鬆自在的氛圍。接着描繪出越中的亭子,爲畫面增添了景物。「十里」展現路途之長,「水邊山下路」讓人如臨其境,「桃花無數麥青青」則形成一幅色彩鮮明、生機勃勃的鄉村春景圖,桃花的豔麗與麥苗的青綠相互映襯,美不勝收,體現出作者途中見到此景時愉悅的心情。全詩通過簡潔生動的描寫,勾勒出了一幅美麗的鄉村畫卷。