(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 墨梅:用水墨畫的梅花,是中國傳統繪畫中的一種題材,以梅花的清高孤傲爲主題。
- 粉脂面:指塗有胭脂的臉龐,常用來形容女子嬌豔的容貌。
- 傍人:周圍的人,此處可能指旁觀者或批評者。
- 夏馥:東漢時期的名士,以潔身自好、不慕榮華著稱,這裏借喻品行高潔之人。
- 琢玉人:比喻人品如玉,經過琢磨而更顯價值。
翻譯
畫家啊,別給我畫上脂粉妝容,怕的是旁人會嫌我過於正直坦率。遇到你時,儘管不要說我們從未相識,因爲我就像那夏馥一樣,是個品格如玉的人。
賞析
這是一首題爲《墨梅》的詩,趙秉文通過對墨梅的描繪,表達了自己不願迎合世俗,堅持自我清高的態度。首句以「畫師不作粉脂面」暗示自己的本色,不求華麗,只求真實。次句「卻恐傍人嫌我直」,表達了對世人誤解他直率性格的擔憂,但也暗含着對自己正直品性的堅守。最後一句通過引用夏馥的典故,將自己的形象比作琢玉之人,強調了內在品質的寶貴和獨特。整首詩語言質樸,意境深遠,展現了詩人不凡的氣節和高尚的人格追求。