(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 滄溟:大海。
- 潮汐:海水在天體引潮力作用下所產生的週期性運動。
- 鼉(tuó)鼓:用鼉皮蒙的鼓。
翻譯
- 海門兩邊對峙隔着大海,潮水的漲落翻涌之勢好似要傾瀉一般。
- 層層疊疊像銀山一樣橫成一線,上千次的鼉鼓之聲震動着重要的城池。
- 來潮和退潮沒有源頭和盡頭在秋季最爲旺盛,確實是有盈有虧呼應着月亮的升起。
- 從古至今循環往復不曾乾涸,那些談論天地宏大雄辯的人又怎能說明白呢。
賞析
- 這首詩生動地描繪了錢塘江潮的壯觀景象。首聯寫海門對峙,潮汐翻涌的磅礴氣勢。頷聯通過「萬疊銀山」和「千撾鼉鼓」進一步突出潮勢的浩大與聲音的震撼。頸聯則闡述潮汐的規律與月亮的關係。尾聯感慨潮汐千古不變,任他人如何談論也難以真正領會其全部奧祕,體現了詩人對自然現象的敬畏與思考。全詩語言豪邁,氣勢恢宏,充滿對大自然力量的讚歎之情。