夏城坐雨

河外孤城枕草萊,絕邊風雨送愁來。 一秋穿塹兵多死,十月燒荒將未回。 往事空餘元昊骨,壯心思上李陵臺。 朝庭遣使吾何補,白麪漸非濟世才。
拼音

注釋

題注:這首詩選自《弘治寧夏新志》(《嘉靖寧夏新志》《萬曆朔方新志》《乾隆寧夏府志》《乾隆銀川小志》《朔方道志》均收錄此詩)。 夏城:此指晉時赫連勃勃建立大夏國時的都城統萬城(在今陝西靖邊縣北)。 河外孤城:此指夏城(統萬城)。《萬曆朔方新志》作“河北孤城”。 絕邊:極遠的邊地。 一秋:整個秋天。 穿塹:穿越護城河和壕溝。 燒荒:古代北方守邊將士,秋日縱火燒野草,使入侵騎兵缺乏水草,無從取得給養。 “往事空餘元昊骨”句:元昊於北宋景祐五年(公元1038年)稱帝后,曾對宋多次進行戰爭。北宋慶曆八年(公元1048年)元昊死,作者感慨往事空悠悠。 李陵:名將李廣之孫。漢武帝時任騎都尉。天漢二年(公元前99年),率兵五千人擊匈奴,戰敗投降。 李陵臺:指李陵的墓。宋·姜夔詩《李陵臺》:“李陵歸不得,高築望鄉臺。長安一萬里,鴻雁隔年回。望望雖不見,時時一上來。”明·陳恭尹《明妃怨》詩:“生死歸殊俗,君王命妾來。莫令青冢草,生近李陵臺。” “朝庭遣使吾何補”句:朝廷派我前來,但我是無補於事的。這是作者的自謙之詞。 白麪:白面書生,詩人自稱。 慚:羞愧。 濟世才:匡世救民的人才。
李夢陽

李夢陽

明陝西慶陽人,徙居開封,字獻吉,自號空同子。生於成化八年十二月中。弘治六年進士,授戶部主事。武宗時,爲尚書韓文草奏疏,彈劾宦官劉瑾等,下獄免歸。瑾誅,起爲江西提學副使,倚恃氣節,陵轢臺長,奪職。家居二十年而卒。嘗謂漢後無文,唐後無詩,以復古爲己任。與何景明、徐禎卿、邊貢、朱應登、顧璘、陳沂、鄭善夫、康海、王九思號十才子。又與何景明、徐禎卿、邊貢、康海、王九思、王廷相號七才子,是爲前七子。夢陽己作,詩宗杜甫,頗狂放可喜,文則詰屈警牙,殊少精彩,時人則視爲宗匠。有《空同子集》、《弘德集》。 ► 2184篇诗文