元方用韻見寄次韻奉謝兼呈元東

一歡玄發水東流,兩腳黃塵閱幾州。 王湛時須看周易,虞卿未敢著春秋。 不辭彭澤腰常折,卻得邯鄲夢少留。 有句驚人雖可喜,無錢使鬼故宜休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玄發:指烏黑的頭髮,(xuán),黑色。此處表示美好的青春時光。
  • 黃塵:比喻奔波勞累,塵世的紛擾。
  • 王湛時須看周易:王湛,西晉人,生前平平常常,死後才被發現精通《周易》。這裏借指自己也有像王湛一樣雖深藏才華,但暫時未充分展現的情況。
  • 虞卿未敢著春秋:虞卿是戰國時期趙國上卿,著有《虞氏春秋》。詩人在此表示自己不敢輕易著書立說像虞卿那樣。
  • 彭澤腰常折:用陶淵明不爲五斗米折腰辭官的典故,這裏說自己「不辭彭澤腰常折」,意即雖然像在彭澤當官那樣有很多折腰事(指在官場的各種應酬和違背本心之事),自己也能忍受。
  • 邯鄲夢:即黃粱美夢,比喻虛幻不能實現的夢想。此處指短暫的美好幻想。
  • 無錢使鬼:民間有「有錢能使鬼推磨」之說,無錢使鬼表示沒有錢財去解決一些事情。

翻譯

曾經的歡樂隨着青春如江水一般向東流去,我拖着雙腳在塵世的黃塵中輾轉,歷經了好幾個州府之地。我就像王湛一樣,時常需要翻閱《周易》來鑽研,卻不敢像虞卿那樣著《春秋》般輕易表露見解。我不辭像在彭澤當官時那般常常折腰應付,只是想讓如邯鄲夢一般的美好能多停留一會兒。雖寫出驚人的詩句自己感到欣喜,可要是沒錢,即便有鬼也使喚不動啊,某些想法還是就此罷休吧。

賞析

這首詩以詩人自身的人生經歷與感慨爲線索,展現出豐富的人生況味。開篇通過「玄發水東流」感慨青春與歡樂的流逝,「兩腳黃塵閱幾州」則揭示出漂泊輾轉的生涯。頷聯運用王湛、虞卿的典故,巧妙地傳達出自己有才華卻未顯、不敢輕易表露見解的複雜心境。頸聯借陶淵明典故,表達了對官場不如意的無奈接受,以及對人生短暫美好幻想的珍惜。尾聯「有句驚人雖可喜,無錢使鬼故宜休」,以一種略帶詼諧又自嘲的方式反映出在現實生活中,才華與物質條件難以平衡的無奈。整首詩用典貼切,語言質樸而又富有內涵,情感真摯複雜,字裏行間滲透出詩人對人生的深刻思考與感悟。

陳與義

陳與義,字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故爲宋代河南洛陽人(現在屬河南)。生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。 ► 663篇诗文