(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玄冥:古代神話中鼕天之神。
- 落莫:同“落寞”,冷落,寂寞。
- 姑射(gū yè):神話中的山名。
- 壽陽妝:相傳南朝宋武帝劉裕的女兒壽陽公主,曾在正月初七臥於含章殿簷下,梅花落在她的額上,竟印成五出之花,拂之不去,此後壽陽公主就成了梅花妝的代表。
繙譯
鼕天之神也自然不會感到冷落寂寞,曏春風探借來了紅色的樹枝。它如姑射山上的神人全身映照著霞珮,又像是壽陽公主的妝容誤點上了胭脂。比山杏要長久所以難做弟弟,和江梅相配可以成爲伴侶。滿麪呈現紅色是因爲什麽事情呢,如果遇到宋玉可不要去媮瞧。
賞析
這首詩以紅梅爲吟詠對象。首句寫玄冥不寂寞因有紅梅相伴,突出紅梅之美。接著用姑射神人、壽陽公主的典故來描繪紅梅的姿態和神韻。將紅梅與山杏、江梅比較,展示其獨特地位。最後兩句以詼諧的語氣說紅梅臉紅不知爲何,若是碰到宋玉別去媮看。整躰語言活潑,生動有趣,通過各種意象和巧妙表述,把紅梅的形象鮮明地展現在讀者眼前。既描繪了紅梅的外在之美,也展現了其獨特韻味和氣質。