西山

· 洪朋
雲中聽雞犬,不見有人家。 野水侵官道,山雲惹客衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雲中:雲霧之中。雲指雲霧。
  • 不見:看不到
  • 野水:郊野的水流
  • :漫上、淹沒
  • 官道:官方修築的道路
  • :沾惹、輕觸

翻譯

在雲霧繚繞間能聽到雞鳴犬吠之聲,卻看不到一戶人家。郊野的流水漫上了官方修築的道路,山間的雲霧輕輕沾惹着客人的衣裳 。

賞析

這首詩描繪出一幅空靈清幽的西山景象。開篇「雲中聽雞犬,不見有人家」,營造出一種亦真亦幻的氣氛,聽聞雞犬之聲,卻不見人跡,引發讀者好奇心,增添了神祕色彩。後兩句「野水侵官道,山雲惹客衣」,從視覺與觸覺角度細微刻畫。「野水侵官道」呈現出荒野的自然與荒蕪,道路被野水侵佔,有一種寧靜且略顯寂寥之感。而「山雲惹客衣」極爲生動,將山雲擬人化,它們彷彿有了情感和動作,輕輕觸碰客人的衣裳,不僅描繪出山間雲霧的輕柔,也讓讀者感受到詩人置身其中,與自然親密接觸的獨特體驗,整首詩充滿了意境之美,傳達出詩人對西山自然景緻的喜愛與陶醉 。

洪朋

宋洪州南昌人,字龜父。黃庭堅甥。兩舉進士不第,終身布衣。工詩,庭堅稱其筆力扛鼎,與弟洪芻、洪炎、洪羽俱有才名,號四洪。年僅三十八而卒。有《洪龜父集》。 ► 198篇诗文