寶釵好耀首,明鏡可鑑形。
肅肅僕伕徵,鏘鏘揚和鈴。
清晨當引邁,束帶待雞鳴。
顧看空室中,彷彿相姿形。
一別懷萬恨,起坐爲不寧。
何用敘我心,遺思致款誠。
寶釵好耀首,明鏡可鑑形。
芳香去垢穢,素琴有清聲。
詩人感木瓜,乃欲答瑤瓊。
愧彼贈我厚,慚此往物輕。
雖知未足報,貴用敘我情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 肅肅:迅疾的樣子。
- 鏘鏘(qiāng):形容鈴聲響亮。
翻譯
僕伕快速準備行裝要出征,馬鈴叮噹響得那麼清脆。清晨就應當出發遠行,整理衣帶等待着雞鳴。回頭看着空空的屋室中,彷彿還能看到你的姿容身影。這一分別懷着萬千遺憾,起身坐下都心緒不寧。用什麼來表達我的心意,唯有留下這些思念來表示我的誠懇。寶釵很是璀璨地戴在頭上,明晃晃的鏡子可以照出模樣。香料可去除身上的污垢穢氣,素樸的琴發出清幽的聲音。詩人被木瓜情誼感動,於是想要回應美玉。羞愧對方饋贈給我很豐厚,慚愧我送的物品太輕薄。雖然知道不足以報答,可貴的是以此表達我的情意。
賞析
這首詩是秦嘉寫給妻子的。詩的開頭描繪了即將出徵的情景,營造出一種緊張而匆忙的氛圍。接着通過對空室的回望,表達出對妻子的深深思念和牽掛。然後以各種物品,如寶釵、明鏡、芳香、素琴等,來象徵妻子的美好,同時也透露着自己對妻子的珍愛和感恩之情。後面提到妻子的贈品深情,而自己的回贈卻很輕薄,體現出一種愧疚,最後表明心意,即雖然自己的禮物不重,但其中的情意是真摯的。整首詩情感真摯細膩,生動地展現了男子對妻子的眷戀和深情。