注釋
流下:一作“流到”。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瓦甌(wǎ ōu):古代一種陶製的盛酒器。
- 篷底:指船篷之下,即船艙內。
翻譯
山間的雨和溪邊的風捲起了釣魚的絲線,我獨自在船篷下用陶製的酒器斟酒。 酒醉後睡着了,沒有人來喚醒我,以至於我隨着溪水漂流到了前溪,自己卻渾然不知。
賞析
這首作品描繪了一個隱逸者在山溪邊的悠閒生活。通過「山雨溪風捲釣絲」的描繪,展現了自然的寧靜與和諧。後兩句「醉來睡着無人喚,流下前溪也不知」則表現了隱逸者超然物外、隨遇而安的心態。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與自由生活的嚮往。