(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 右軍:指王羲之,因其曾任右軍將軍,故稱王右軍。
- 清真:純潔質樸。
- 山陰:地名,今浙江紹興,王羲之的居住地。
- 羽客:道士的別稱,因道士常穿羽衣,象徵飛昇成仙。
- 好鵝賓:指王羲之喜愛鵝。
- 掃素:指在白絹上寫字。
- 筆精:筆法精湛。
- 籠鵝:用籠子裝鵝。
翻譯
王羲之本性純潔質樸,其風采超脫於世俗之外。 在山陰,他遇到了一位道士,道士喜愛他這位好鵝的賓客。 在白絹上書寫道經,其筆法精湛,妙至入神。 書寫完畢後,他帶着鵝離開,未曾與主人告別。
賞析
這首作品描繪了王羲之的高潔品格和卓越書法技藝。詩中「右軍本清真,瀟灑出風塵」直接點明瞭王羲之的純潔與超脫,而「掃素寫道經,筆精妙入神」則生動展現了其書法的精湛與神韻。最後兩句「書罷籠鵝去,何曾別主人」不僅體現了王羲之對鵝的喜愛,也隱喻了他不拘小節、超然物外的人生態度。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了李白對王羲之的敬仰之情。