醉歸扶路人應笑,十裡珠簾半上鉤。

出自 的《
人老簪花不自羞,花應羞上老人頭。 醉歸扶路人應笑,十里珠簾半上鉤。
拼音

詩人賞花開心,飲酒助興。喝得酩酊大醉,一路磕磕絆絆,頭上又滿插鮮花,活脫脫的一副傻態,自然會引得別人的圍觀和哄笑;何況他又不是一般平民,而是一州的長官,能不教十里紅樓卷珠簾,萬人空巷爭觀看嗎? “人老簪花”,非常人行止;“人老簪花不自羞”,更非常人心境。寫吉祥寺牡丹之嫵媚醉人,不執直筆,卻從非常之趣興出,可謂深得六一先生“返照波間”之真昧。看到此句,能不讓啞然失笑乎。人家蘇軾可不是傻啊,可愛卻是真的。面對吉祥寺盛開的牡丹,作者不從正面描寫,卻從人們想象不到的另一個獨特的視角切入,這和蘇軾瀟灑不羈的個性有關,別人不敢寫蘇軾就敢寫。。雖然沒有正面說吉祥寺牡丹之美麗,但從蘇軾往頭上插花的動作和心語,不就感受到了嗎。這兩句的意思是:我老了,但我還是喜歡把花插在頭上,我一點也不害羞,倒是花兒害羞了。讀完此句,一個樂觀豁達的蘇軾鮮活而鮮明地展示於大家面前。 “醉歸扶路人應笑,十里珠簾半上鉤。”,妙在一個“應”字。簪花老人扶路醉歸,其態確實惹人笑。但是一個“應”字卻在笑與沒笑之間拈出懸念。——應是無人笑罷。因爲此時的杭州已是十里珠簾半上鉤,一城人的心神俱被春色與花景拘了去,還有誰會注意一個醉歸的老人呢?這兩句轉到醉歸上,其實是和上兩句一脈相承的,賞花和賞花後歸來,心境上是相通的,心情上是遞進的。從更深層次上表現出蘇軾曠達的性格,樂觀忘憂的人生態度。 “醉歸扶路人應笑,十里珠簾半上鉤。”承接上兩句而來的“簪花老人扶路醉歸”之趣。這兩句轉到醉歸上,其實是和上兩句一脈相承的,賞花和賞花後歸來,心境上是相通的,心情上是遞進的。從更深層次上表現出蘇軾曠達的性格,樂觀忘憂的人生態度。
蘇軾

蘇軾

北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。 ► 3426篇诗文