櫻桃花,一枝兩枝千萬朵。

出自 元稹 的《 櫻桃花
櫻桃花,一枝兩枝千萬朵。花塼曾立摘花人,窣破羅裙紅似火。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 櫻桃花:即櫻花,春季開放,花色豔麗。
  • 花塼:塼(zhuān),指花壇或花臺。這裏指花壇的邊緣。
  • 窣破:窣(sū),形容輕微的摩擦聲。窣破,這裏形容羅裙摩擦發出的聲音。
  • 羅裙:古代女子穿的輕薄裙子,通常顏色鮮豔。

翻譯

櫻桃花盛開,一枝接一枝,千萬朵花兒競相綻放。曾經有位摘花人,站在花壇邊,她的羅裙輕輕摩擦,發出聲響,那紅色如同火焰般鮮豔。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了櫻桃花盛開的景象,並通過摘花人的形象,增添了詩意和生動感。詩中「一枝兩枝千萬朵」展現了櫻桃花的繁盛,而「窣破羅裙紅似火」則巧妙地通過聲音和色彩的描繪,勾勒出一幅美麗的春日圖景,使讀者彷彿能感受到春天的氣息和女子的嬌媚。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文