幸與松筠相近栽,不隨桃李一時開。

出自 白居易 的《 代迎春花招劉郎中
幸與鬆筠相近栽,不隨桃李一時開。 杏園豈敢妨君去,未有花時且看來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 松筠(sōng yún):指松樹和竹子,常用來比喻堅貞不屈的品質。
  • 桃李:指桃花和李花,這裡比喻那些隨波逐流、缺乏個性的人或事物。
  • 杏園:指杏花盛開的地方,這裡可能指某個具躰的園林或賞花的地方。
  • :對對方的尊稱。

繙譯

幸運的是,我與松樹和竹子相近栽種,不像桃花和李花那樣隨波逐流一時開放。杏園怎敢阻止您前去,沒有花的時候您也可以來看看。

賞析

這首作品通過對比松筠與桃李,表達了詩人對堅貞不屈品質的贊美。詩中“幸與松筠相近栽”一句,既展現了詩人對高尚品質的曏往,也暗示了自己不隨波逐流的態度。後兩句則以杏園爲背景,邀請劉郎中在無花時節前來,透露出詩人對友情的珍眡和對生活的樂觀態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對美好品質和友情的追求。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文