序
李穆是劉隨州的女婿,頗有清才。《全唐詩》載其《寄妻父劉長卿》,全詩是:「處處雲山無盡時,桐廬南望轉參差。舟人莫道新安近,欲上潺湲行自遲。」它就是劉隨州這首和詩的原唱。
劉隨州當時在新安郡(治所在今安徽歙縣)。「孤舟相訪至天涯」則指李穆的新安之行。「孤舟」江行,帶有一種凄楚意味;「至天涯」形容行程之遠,和途次之艱辛。不説「自天涯」而説「至天涯」,是作者站在行者角度,體貼他愛婿的心情,企盼與愉悅的情緒都在不言之中了。
李穆當時從桐江到新安江逆水行舟。這一帶山環水繞,江流曲折,且因新安江上下游地勢高低相差很大,多險灘,上水最難行。次句説「萬轉雲山」,每一轉折,都會使人産生快到目的地的猜想。而打聽的結果,前面的路程總是出乎意料的遠。「路更賒」,賒,即遠,這三字是富於旅途生活實際感受的妙語。
劉隨州在前兩句之中巧妙地隱括了李穆原唱的詩意,毫不著迹,運用入化。後兩句則進而寫主人盼客至的急切心情。這裏仍未明言企盼、愉悅之意,而讀者從詩句的含咀中自能意會。年長的岳父親自打掃柴門迎接遠方的來客,顯得多麽親切,更使人感到他們翁婿間融洽的感情。「欲掃柴門」句使人聯想到「花徑不曾緣客掃,蓬門今始爲君開」(杜甫《客至》)的名句,也表達了同樣欣喜之情。末句以景結情,更見精彩,其含意極爲豐富。「靑苔黃葉滿貧家」,旣表明貧居無人登門,頗有寂寞之感,從而爲客至而喜;同時又相當於「盤飧市遠無兼味,樽酒家貧衹舊醅」的自謙。稱「貧」之中流露出好客之情,十分眞摯動人。
將杜少陵七律《客至》與此詩比較一番是很有趣的。律詩篇幅倍於絶句,四聯的起承轉合比較定型化,宜於景語、情語參半的寫法。杜詩就一半寫景,一半抒情,把客至前的寂寞,客至的喜悅,主人的致歉與款待一一寫出,意盡篇中。絶句體裁有天然限制,不能取同樣手法,多融情入景。劉詩在客將至而未至時終篇,三四句法倒裝(按理是「靑苔黃葉滿貧家」,纔「欲掃柴門迎遠客」),使末句以景結情,便饒有餘味,可謂長於用短了。

劉長卿
唐宣州(今安徽宣城)人,郡望河間,字文房。早歳居洛陽。曾任隨州(今屬湖北)刺史,世稱「劉隨州」。唐玄宗開元中卽已應進士舉,天寶後期始登第。釋褐長洲尉。唐肅宗至德三載(西元七五八年)攝海鹽令。同年以事下獄,貶南巴尉,復勘後得量移。唐代宗永泰元年(西元七六五年)後入京。大暦初以檢校祠部員外郎出爲轉運使判官,駐揚州。後擢鄂岳轉運留後。爲鄂岳觀察使呉仲孺誣奏,貶睦州司馬。唐德宗建中初遷隨州刺史。建中三年(西元七八二年)李希烈叛,據隨州,文房流寓江州。晩歳入淮南節度使幕。約卒於貞元六年(西元七九〇年)前後。劉隨州年輩與杜少陵相若,早年工詩,然以詩名家,則在肅 代以後。與錢起并稱「錢 劉」,爲大暦詩風之主要代表。平生致力於近體,尤工五律,自稱「五言長城」,時人許之。詩中多身世之嘆,於國計民瘼,亦時有涉及。其詩詞旨朗雋,情韻相生。故方虛谷云:「長卿詩細淡而不顯煥,觀者當緩緩味之。」《瀛奎律髓·巻四十二》方儀衞云:「文房詩多興在象外,專以此求之,則成句皆有餘味不盡之妙矣。」《昭昧詹言·巻十八》唐人評長卿詩,尙多微辭。如髙仲武云:「(劉)詩體雖不新奇,甚能鏈飾。大抵十首已上,語意稍同,於落句尤甚,思銳才窄也。」《中興間氣集》其後則評價日髙。《唐音癸簽·巻七》引《吟譜》謂:「劉長卿最得騷人之興,專主情景。」王阮亭則云:「七律宜讀王右丞、李東川。尤宜熟玩劉文房諸作。」(何世璂《然鐙記聞》)其集稱《劉隨州集》,一作十巻,一作十一巻。今人注本有儲仲君《劉長卿詩編年箋注》、楊世明《劉長卿詩編年校注》。《全唐詩》存詩五巻,《全唐詩外編》及《全唐詩續拾》補詩二首。其事跡散見於《新唐書·藝文志四》、《唐詩紀事·巻二十六·劉長卿》、《唐才子傳·巻二·劉長卿傳》等處,頗多缺誤。今人傅璇琮主編之《〈唐才子傳〉校箋》考辨較備。
► 492篇诗文