荷盤敲雨珠千顆,山背披雲玉一蓑。

荷盤敲雨珠千顆,山背披雲玉一蓑。半篇詩景費吟哦,芳草坡,鬆外採茶歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 永康驛:驛站名。
  • 荷盤:荷葉。
  • 吟哦(é):有節奏地誦讀。

翻譯

荷葉像盤子一樣承接雨水,雨珠似有千顆,山的背面籠罩着白雲如同披了一件白玉般的蓑衣。半篇詩一般的景色讓人費盡心思去吟誦,在那芳草坡上,松樹之外傳來了採茶的歌聲。

賞析

這首曲短短几句,卻勾勒出了一幅清新優美的圖畫。以「荷盤敲雨珠千顆」的生動描寫開篇,展現出一幅活潑的雨中景緻,緊接着「山背披雲玉一蓑」描繪出雲霧環繞山巒的美妙畫面。「半篇詩景費吟哦」表達出面對如此美景,詩人沉醉其中、反覆吟誦的情景。最後以芳草坡和鬆外採茶歌收尾,使得整個畫面更具生活氣息和動態感。全曲語言簡潔明快,意境空靈而富有詩意,生動地展現出大自然的美麗和生動。

張可久

張可久

元著名散曲家、劇作家,慶元(治所在今浙江寧波鄞州區)人,字伯遠,一説字仲遠,號小山(《詞綜》)。以路吏轉首領官。至正初,曾爲崑山幕僚。工散曲小令,與喬夢符並稱「雙壁」,與張希孟合爲「二張」。小山仕途失意,一生不得志,縱情詩酒,放浪山水,作品大多記遊懷古、贈答唱和。擅狀物寫景,刻意於練字斷句。講求對仗協律,其作多淸麗典雅。元曲至小山,已經完成了文人化的歷程。現存小令八百餘首,爲元曲作家中數量之冠。有詞曲集《張小山北曲聯樂府》。又天一閣本《張小山樂府》中有詞四十二首。 ► 153篇诗文