(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 庭戶:門庭。
- 張耒(lěi):北宋文學家。
繙譯
門庭沒有人而鞦天的月亮很明亮,夜晚的寒霜將要落下氣息首先是清新的。梧桐筆直挺立不甘心衰落凋謝,幾片葉子迎著風尚且發出聲響。
賞析
這首詩描繪了一幅寂靜而又富有生機的鞦夜之景。首句點明環境的清幽寂靜,明月高照,庭戶無人。“夜霜欲落氣先清”,寫出了鞦夜的清涼之感。後兩句重點寫梧桐,它挺直不屈,即使麪對衰落也不甘示弱,僅有的幾片葉子在風中還發出聲音,顯示出一種頑強的生命力和堅靭的精神。全詩意境清幽,通過對鞦夜景象的刻畫以及對梧桐的描寫,既營造出一種靜謐的氛圍,又展現了生命的堅靭與不屈,富有韻味。