渴時飲飢時餐醉時歌,困來時就向莎茵臥。
【其一】
適意行,安心坐。渇時飲,饑時餐,醉時歌。困來時就向莎茵臥。日月長,天地闊,閑快活。
【其二】
舊酒投,新醅潑。老瓦盆邊笑呵呵,共山僧野叟閑吟各。他出一對鷄,我出一箇鵝,閑快活。
【其三】
意馬收,心猿鎖。跳出紅塵惡風波。槐陰午夢誰驚破。離了利名聲,鑽入安樂窩,閑快活。
【其四】
南畝耕,東山臥。世態人情經歷多。閑將往事思量過,賢的是他,愚的是我,爭什麽!
拼音
譯文
【其一】
想走就輕輕鬆鬆地走,想坐就安安靜靜地坐。渇了就喝,餓了就喫,酒渇醉了就唱幾曲山歌,困了就在草地上躺一躺。日月漫長,天地寛廣,休閑的日子好快活。
【其二】
老酒已經再次釀過,新酒也釀造出來了,大家圍著老瓦盆一箇箇笑呵呵,和山僧村翁一起飲酒唱和。他出一對雞,我出一箇鵝,休閑的日子好快活。
【其三】
拴住了意馬又把心猿來鎖,跳出那人心險惡的紅塵風波,大白天南柯夢幾人驚醒過。離開了名利爭奪的場所,鑽入自己手造的安樂窩,休閑的日子好快活。
【其四】
像陶淵明一樣在南邊地上耕作,像謝太傅一樣在東邊山上仰臥,經歷的世態人情那樣多。閑暇時把往事一一思量過。賢明的是他,愚蠢的是我,還爭箇什麽呢?
注釋
新醅:新酒。醅,沒有過濾的酒。
意馬、心猿:出佛經典故。喩難以控制的心神。
槐陰午夢:即南柯夢。據唐人傳奇《南柯太守傳》載,書生淳於棼醉臥槐蔭下,夢為大槐安國附馬,任南柯郡太守,榮華富貴顯赫一時;醒來知,大槐安國為槐樹上之大蟻洞,南柯郡為槐樹最南枝上之小蟻洞。
南畝耕:典出《詩經·豳風·七月》:「同我婦子,饋彼南畝,田唆至喜。」
東山臥:用東晉謝太傅典。謝太傅曾隱居在東山(今浙江上虞縣西南),後入朝為相。後以“東山髙臥”爲髙士隱居之典。
序
《四塊玉·閑適》是元代戲劇家關漢卿組曲作品,由四首小令組成。這四首曲子抒寫了作者閑適生活的情景,表達了作者看破紅塵、放下名利、參透榮辱、與世無爭的思想,也反映出作者對黑暗官場的不滿情緒,表現出作者傲岸的氣骨和倔強的箇性。全曲語言樸實自然,毫無雕琢痕迹,形象鮮明生動,傳神感人。

關漢卿
關漢卿,元代雜劇奠基人,元代戲劇作家,“元曲四大家”之首。晚號已齋(一說名一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運城),其籍貫還有大都(今北京市)人,及祁州(今河北省安國市)人等說,與白樸、馬致遠、鄭光祖並稱爲“元曲四大家”。以雜劇的成就最大,今知有67部,現存18部,個別作品是否爲他所作,無定論。 最著名的是《竇娥冤》。關漢卿也寫了不少歷史劇,《單刀會》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢》等,散曲今在小令40多首、套數10多首。他的散曲,內容豐富多彩,格調清新剛勁,具有很高的藝術價值。關漢卿塑造的“我是個蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響璫璫一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣爲人稱,被譽“曲聖”。
► 98篇诗文