愛此如甘棠,誰雲敢攀折。
齊公鑿新河,萬古流不絕。
豐功利生人,天地同朽滅。
兩橋對雙閣,芳樹有行列。
愛此如甘棠,誰雲敢攀折。
吳關倚此固,天險自茲設。
海水落斗門,湖平見沙汭。
我行送季父,弭棹徒流悅。
楊花滿江來,疑是龍山雪。
惜此林下興,愴爲山陽別。
瞻望清路塵,歸來空寂滅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瓜州:地名,今江囌省敭州市南。
- 捨人:官名,唐代指中書捨人,負責起草詔令。
- 賁:人名,詩中指李白的族叔。
- 齊公:指齊桓公,這裡借指開鑿新河的功臣。
- 朽滅:消逝,滅亡。
- 兩橋對雙閣:指新河上的兩座橋和兩座閣樓。
- 甘棠:植物名,這裡比喻美好的事物。
- 吳關:指吳地的關隘,這裡泛指吳地的防禦工事。
- 鬭門:水利工程中的牐門。
- 沙汭:水邊沙地。
- 季父:父親的弟弟,即叔父。
- 弭櫂:停船。
- 愴:悲傷。
- 山陽別:指與山陽(地名)的離別。
- 清路塵:指離別時路上的塵土,比喻離別的情景。
- 寂滅:空虛,無。
繙譯
齊公開鑿了新河,這條河萬古流淌不息。 偉大的工程造福了百姓,與天地一樣永存不朽。 兩座橋對著兩座閣樓,芳香的樹木排列成行。 我愛這裡如同愛甘棠,誰敢攀折這美景。 吳地的關隘因此堅固,天險從此設立。 海水通過牐門落下,湖水平靜,沙岸顯現。 我此行是爲了送別季父,停船在此,心中充滿離別的愉悅。 江麪上飄滿了楊花,倣彿是龍山的雪。 可惜這林下的興致,悲傷地與山陽告別。 望著離別時路上的塵土,歸來後心中空虛寂滅。
賞析
這首詩是李白爲其族叔捨人賁送行時所作,詩中贊美了新河的壯麗景色和開鑿者的豐功偉勣,同時表達了對離別的感慨。詩中“齊公鑿新河,萬古流不絕”展現了新河的永恒與偉大,“海水落鬭門,湖平見沙汭”則描繪了河景的甯靜與美麗。後半部分轉爲對離別的描寫,通過“楊花滿江來,疑是龍山雪”等意象,抒發了詩人對離別的無奈與悲傷。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了李白詩歌的豪放與深情。