干戈連解纜,行止憶垂堂。

出自 杜甫 的《 灩澦堆
巨積水中央,江寒出水長。 沈牛荅雲雨,如馬戒舟航。 天意存傾覆,神功接混茫。 干戈連解纜,行止憶垂堂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 灩澦堆(yàn yù duī):位於長江三峽之一的瞿塘峽口的一塊巨石,是古代航運的一大障礙。
  • 沈牛:指沉沒的牛,比喻水中的障礙物。
  • 荅雲雨:應對雲雨,形容水勢洶涌。
  • 如馬戒舟航:比喻水流湍急,如同馬奔騰,警示船隻小心航行。
  • 傾覆:翻覆,指船隻翻覆的危險。
  • 混茫:混沌不明,形容水勢浩大,難以捉摸。
  • 干戈:原指兵器,這裏比喻戰亂。
  • 解纜:解開纜繩,指船隻起航。
  • 垂堂:指家中,比喻安全之地。

翻譯

巨大的灩澦堆矗立在江水中央,即使在寒冷的江水中也顯得格外突出。沉沒的牛彷彿在應對着洶涌的雲雨,水流湍急如同奔騰的馬,警示着船隻小心航行。天意似乎註定了這裏的危險,神力使得水勢浩大,難以捉摸。在戰亂中,船隻連綿不斷地解纜起航,行進中的人們無不懷念着家中的安全。

賞析

這首詩描繪了灩澦堆的險峻和江水的洶涌,通過「沈牛荅雲雨」和「如馬戒舟航」等生動比喻,傳達了航行的艱險。詩中「天意存傾覆,神功接混茫」表達了自然力量的不可抗拒和人類在自然面前的渺小。最後兩句「干戈連解纜,行止憶垂堂」則反映了戰亂時期人們對於和平與安全的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了杜甫對自然和時局的深刻感悟。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文