注釋
內宮,一作“內官”
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 內宮:皇宮內部。
- 傳詔:傳達皇帝的命令。
- 戎機:軍事機密。
- 載筆:攜帶文具,指處理文書工作。
- 金鑾:指皇帝的宮殿,這裏特指處理政務的地方。
- 萬戶千門:形容宮殿衆多,門戶繁多。
- 寂寂:安靜無聲。
- 月中清露:月光下的露水。
- 朝衣:官員上朝時穿的禮服。
翻譯
皇宮內部傳來皇帝的命令,詢問軍事機密,我在金鑾殿處理完文書工作後,夜深才歸家。宮中的萬戶千門都靜悄悄的,月光下的露水點綴在我的朝服上。
賞析
這首詩描繪了唐代官員夜深人靜時的工作場景,通過「內宮傳詔問戎機」和「載筆金鑾夜始歸」兩句,展現了官員忙碌而嚴肅的工作狀態。後兩句「萬戶千門皆寂寂,月中清露點朝衣」則通過對比宮殿的寂靜與月光下的露水,營造出一種寧靜而莊嚴的氛圍,同時也反映了官員的孤獨與辛勞。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對職責的忠誠和對宮廷生活的深刻體驗。